Логотип
Юніонпедія
Зв'язок
Завантажити з Google Play
Новинка! Завантажити Юніонпедія на вашому Android™ пристрої!
Установити
Більш швидкий доступ, ніж браузер!
 

Переклади Біблії білоруською мовою і Переклади Біблії українською мовою

Посилання: Відмінності, Схожості, Jaccard схожість Коефіцієнт, Посилання.

Різниця між Переклади Біблії білоруською мовою і Переклади Біблії українською мовою

Переклади Біблії білоруською мовою vs. Переклади Біблії українською мовою

Переклади Біблії білоруською мовою — переклади біблійних текстів білоруською мовою, що були здійснені в різні періоди історії Білорусі. 250px Переклади Біблії українською мовою — здійснені церковнослужителями, науковцями-мовознавцями та письменниками на різних етапах історії України переклади біблійних текстів українською мовою з інших мов.

Подібності між Переклади Біблії білоруською мовою і Переклади Біблії українською мовою

Переклади Біблії білоруською мовою і Переклади Біблії українською мовою мають 23 щось спільне (в Юніонпедія): Кирило і Мефодій, Переклади Біблії, Переклади Біблії німецькою мовою, Старий Заповіт, Святий Єронім, Франциск Скорина, Хрещення Русі, Церковнослов'янська мова, Чеська мова, Біблія, Вульгата.

Кирило і Мефодій

Кири́ло і Мефо́дій — слов'янські просвітителі та проповідники християнства, творці слов'янської азбуки, перші перекладачі богослужбових книг на слов'янську мову, брати.

Кирило і Мефодій і Переклади Біблії білоруською мовою · Кирило і Мефодій і Переклади Біблії українською мовою · Побачити більше »

Переклади Біблії

Переклади Біблії Біблія була перекладена багатьма мовами з єврейської, арамейської та грецької.

Переклади Біблії і Переклади Біблії білоруською мовою · Переклади Біблії і Переклади Біблії українською мовою · Побачити більше »

Переклади Біблії німецькою мовою

Переклади Біблії німецькою мовою — переклади частин чи усього тексту Святого Письма, здійснені на різних етапах історії німецькою мовою з інших мов.

Переклади Біблії білоруською мовою і Переклади Біблії німецькою мовою · Переклади Біблії німецькою мовою і Переклади Біблії українською мовою · Побачити більше »

Старий Заповіт

Стари́й Запові́т — одна з двох частин Біблії, в його основі лежить «Танах» та поділяється на книги Закону (Тора), Пророків (Невіім) та Писання (Кетувім), що в свою чергу поділяються на історичні, поетичні та повчальні твори.

Переклади Біблії білоруською мовою і Старий Заповіт · Переклади Біблії українською мовою і Старий Заповіт · Побачити більше »

Святий Єронім

Єронім, Ієроні́м, або Гієронім Hieronymus, Ἱερώνυμος; близько —) — християнський теолог, письменник, відомий як перекладач тексту Біблії з грецької та гебрейської мов на тогочасну латинську мову. Його переклад називається Вульґата (Vulgata) і до сьогодні є офіційним біблійним текстом Римо-католицької церкви. Святого Ієроніма, якого також називають Ієронімом Стридонським, вважають одним з чотирьох Отців Церкви в католиків. Ймовірний автор «Мартиролога Єроніма». День пам'яті Ієроніма у західному календарі (30 вересня) Міжнародна федерація перекладачів оголосила Міжнародним днем перекладачів. Святого вважають покровителем усіх перекладачів.

Переклади Біблії білоруською мовою і Святий Єронім · Переклади Біблії українською мовою і Святий Єронім · Побачити більше »

Франциск Скорина

Франци́ск (Франті́шек) Луки́ч Скори́на (Францы́ск / Франці́шак ISBN 985-11-0108-7 Лукі́ч Скары́на; до 1490, Полоцьк — не пізніше 1551, Прага) — білоруський першодрукар, просвітитель, перекладач, митець-графік, один із засновників кириличного книгодрукування.

Переклади Біблії білоруською мовою і Франциск Скорина · Переклади Біблії українською мовою і Франциск Скорина · Побачити більше »

Хрещення Русі

Хрещення Володимира. Фреска В. М. Васнецова, Володимирський собор у Києві Хрещення Русі — процес прийняття і поширення християнства на території Київської Русі.

Переклади Біблії білоруською мовою і Хрещення Русі · Переклади Біблії українською мовою і Хрещення Русі · Побачити більше »

Церковнослов'янська мова

Церковнослов'я́нська мо́ва (Црькъвьнословѣньскъ ѩꙁꙑкъ) — південнослов'янська мертва літературна мова, що виникла на базі староцерковнослов'янської мови під впливом живих (розмовних) слов'янських мов.

Переклади Біблії білоруською мовою і Церковнослов'янська мова · Переклади Біблії українською мовою і Церковнослов'янська мова · Побачити більше »

Чеська мова

Чеська мова (чеськ. čeština) — слов'янська мова, належить до групи західнослов'янських мов.

Переклади Біблії білоруською мовою і Чеська мова · Переклади Біблії українською мовою і Чеська мова · Побачити більше »

Біблія

Святе Письмо, Священне Писання або Біблія, збірник книг, що утворюють Біблію (τά βιβιλία, βιβλία, «вівлія» тобто «збірка книг»; також через місто Бібл куди завозили папірус) — Слово Бога, містить книги релігійного (історично-повчального) змісту.

Біблія і Переклади Біблії білоруською мовою · Біблія і Переклади Біблії українською мовою · Побачити більше »

Вульгата

Караваджо) Vulgata Sixtina Вульга́та — латинський переклад Біблії з IV століття, здійснений переважно святим Ієронімом зі Стридону, який замінив різні варіанти латинських перекладів Біблії (Vetus Latina), які існували до того часу.

Вульгата і Переклади Біблії білоруською мовою · Вульгата і Переклади Біблії українською мовою · Побачити більше »

Наведений вище список відповідає на наступні питання

Порівняння між Переклади Біблії білоруською мовою і Переклади Біблії українською мовою

Переклади Біблії білоруською мовою має 21 зв'язків, у той час як Переклади Біблії українською мовою має 287. Як вони мають в загальній 11, індекс Жаккар 3.57% = 11 / (21 + 287).

Посилання

Ця стаття показує взаємозв'язок між Переклади Біблії білоруською мовою і Переклади Біблії українською мовою. Щоб отримати доступ до кожної статті, з яких інформація витягується, будь ласка, відвідайте:

Гей! Ми на Facebook зараз! »