Ми працюємо над відновленням додатку Unionpedia у Google Play Store
🌟Ми спростили наш дизайн для кращої навігації!
Instagram Facebook X LinkedIn

Віра Річ і Переклади творів Івана Франка іншими мовами

Посилання: Відмінності, Схожості, Jaccard схожість Коефіцієнт, Посилання.

Різниця між Віра Річ і Переклади творів Івана Франка іншими мовами

Віра Річ vs. Переклади творів Івана Франка іншими мовами

Ві́ра Річ (Vera Rich, Vira Rich, ім'я при народженні — Фейт Елізабет Джоан Річ (Faith Elizabeth Joan Rich); 24 квітня 1936, Лондон — 20 грудня 2009, Лондон) — англійська поетеса й перекладачка української і білоруської літератури англійською мовою; секретар Англо-Українського Товариства в Лондоні. Одним із перших перекладачів Франкових творів був сам автор.

Подібності між Віра Річ і Переклади творів Івана Франка іншими мовами

Віра Річ і Переклади творів Івана Франка іншими мовами мають одне спільне, (в Юніонпедія): Франко Іван Якович.

Франко Іван Якович

Іва́н Я́кович Фра́нко́ (27 серпня 1856, с. Нагуєвичі — 28 травня 1916, Львів, Австро-Угорщина) — видатний український письменник, поет, публіцист, перекладач, учений, громадський і політичний діяч.

Віра Річ і Франко Іван Якович · Переклади творів Івана Франка іншими мовами і Франко Іван Якович · Побачити більше »

Наведений вище список відповідає на наступні питання

Порівняння між Віра Річ і Переклади творів Івана Франка іншими мовами

Віра Річ має 20 зв'язків, у той час як Переклади творів Івана Франка іншими мовами має 57. Як вони мають в загальній 1, індекс Жаккар 1.30% = 1 / (20 + 57).

Посилання

Ця стаття показує взаємозв'язок між Віра Річ і Переклади творів Івана Франка іншими мовами. Щоб отримати доступ до кожної статті, з яких інформація витягується, будь ласка, відвідайте: