Ми працюємо над відновленням додатку Unionpedia у Google Play Store
ВихідніВхідний
🌟Ми спростили наш дизайн для кращої навігації!
Instagram Facebook X LinkedIn
Ваш власний Юніонпедія з вашим логотипом і доменом, від 9,99 USD/місяць
Створити мій Юніонпедія

KBabel

Індекс KBabel

KBabel це графічний інструмент для KDE для обробки та керування gettext PO-файлами.

Зміст

  1. 12 відносини: Concurrent Versions System, Gettext, GNU General Public License, Gtranslator, KDE, Lokalize, OmegaT, PoEdit, Pootle, Автоматизований переклад, Машинний переклад, Графічний інтерфейс користувача.

Concurrent Versions System

CVS (від Concurrent Versions System) - система контролю версій.

Переглянути KBabel і Concurrent Versions System

Gettext

gettext — бібліотека проекту GNU для інтернаціоналізації.

Переглянути KBabel і Gettext

GNU General Public License

Талісман проекту GNU GNU General Public License (Загальна публічна ліцензія GNU або Загальна громадська ліцензія GNU) — одна з найпопулярніших ліцензій на вільне програмне забезпечення, створена Річардом Столменом для проекту GNU.

Переглянути KBabel і GNU General Public License

Gtranslator

gtranslator вдосконалений редактор gettext po-файлів для робочого середовища GNOME.

Переглянути KBabel і Gtranslator

KDE

KDE Software Compilation — вільне стільничне середовище і платформа для розробки, заснована на бібліотеці Qt.

Переглянути KBabel і KDE

Lokalize

Lokalize — це програма для автоматизованого машинного перекладу, що була написана з нуля, використовуючи платформу KDE 4.

Переглянути KBabel і Lokalize

OmegaT

OmegaT — вільна система автоматизованого перекладу, що підтримує пам'ять перекладів, написана мовою Java.

Переглянути KBabel і OmegaT

PoEdit

poEdit — це безкоштовний та відкритий кросплатформовий інструмент редагування каталогів локалізації для gettext.

Переглянути KBabel і PoEdit

Pootle

Pootle — вільне програмне забезпечення для автоматизованого перекладу, написане на мові програмування Python.

Переглянути KBabel і Pootle

Автоматизований переклад

Автоматизований переклад (автопереклад, АП, Computer-Aided Translation (CAT)) — переклад текстів з використанням комп'ютерних технологій.

Переглянути KBabel і Автоматизований переклад

Машинний переклад

Машинний переклад (МП) — технології автоматизованого перекладу текстів (письмових та усних) з однієї природної мови на іншу за допомогою комп'ютера; напрямок наукових досліджень, пов'язаний з побудовою систем автоматизованого перекладу.

Переглянути KBabel і Машинний переклад

Графічний інтерфейс користувача

Скриншот GNOME Shell GUI. Графі́чний інтерфе́йс кори́стувача́ (ГІК, GUI, Graphical user interface) — тип інтерфейсу, який дозволяє користувачам взаємодіяти з електронними пристроями через графічні зображення та візуальні вказівки, на відміну від текстових інтерфейсів, заснованих на використанні тексту, текстовому наборі команд та текстовій навігації.

Переглянути KBabel і Графічний інтерфейс користувача