Логотип
Юніонпедія
Зв'язок
Завантажити з Google Play
Новинка! Завантажити Юніонпедія на вашому Android™ пристрої!
безкоштовно
Більш швидкий доступ, ніж браузер!
 

Біблія і Переклади Біблії

Посилання: Відмінності, Схожості, Jaccard схожість Коефіцієнт, Посилання.

Різниця між Біблія і Переклади Біблії

Біблія vs. Переклади Біблії

Святе Письмо, Священне Писання або Біблія, збірник книг, що утворюють Біблію (τά βιβιλία, βιβλία, «вівлія» тобто «збірка книг»; також через місто Бібл куди завозили папірус) — Слово Бога, містить книги релігійного (історично-повчального) змісту. Переклади Біблії Біблія була перекладена багатьма мовами з єврейської, арамейської та грецької.

Подібності між Біблія і Переклади Біблії

Біблія і Переклади Біблії мають 23 щось спільне (в Юніонпедія): Книга пророка Даниїла, Переклади Біблії українською мовою, Переклади Біблії білоруською мовою, Переклади Біблії німецькою мовою, Арамейська мова, Новий Заповіт, Реформація, Старий Заповіт, Святий Єронім, Септуаґінта, Танах, Тора, Вульгата, Десять заповідей.

Книга пророка Даниїла

Кни́га Даниї́ла — далеко не найбільша з біблійних книг.

Біблія і Книга пророка Даниїла · Книга пророка Даниїла і Переклади Біблії · Побачити більше »

Переклади Біблії українською мовою

250px Переклади Біблії українською мовою — здійснені церковнослужителями, науковцями-мовознавцями та письменниками на різних етапах історії України переклади біблійних текстів українською мовою з інших мов.

Біблія і Переклади Біблії українською мовою · Переклади Біблії і Переклади Біблії українською мовою · Побачити більше »

Переклади Біблії білоруською мовою

Переклади Біблії білоруською мовою — переклади біблійних текстів білоруською мовою, що були здійснені в різні періоди історії Білорусі.

Біблія і Переклади Біблії білоруською мовою · Переклади Біблії і Переклади Біблії білоруською мовою · Побачити більше »

Переклади Біблії німецькою мовою

Переклади Біблії німецькою мовою — переклади частин чи усього тексту Святого Письма, здійснені на різних етапах історії німецькою мовою з інших мов.

Біблія і Переклади Біблії німецькою мовою · Переклади Біблії і Переклади Біблії німецькою мовою · Побачити більше »

Арамейська мова

Араме́йська мо́ва — мова семітських племен Передньої Азії.

Арамейська мова і Біблія · Арамейська мова і Переклади Біблії · Побачити більше »

Новий Заповіт

Євангеліє від св. Івана — папірус Давньогрецьке Синопське Євангеліє, V-те ст. Нови́й Запові́т або Нови́й Заві́т (Καινὴ Διαθήκη, Kainē Diathēkē)— священна книга християнства, частина Біблії, написана християнськими святими давньогрецькою мовою (діалект Койне).

Біблія і Новий Заповіт · Новий Заповіт і Переклади Біблії · Побачити більше »

Реформація

Реформа́ція (від reformátio — перетворення, виправлення) — церковно-релігійні, й суспільно-політичні течії, спрямовані проти католицької церкви, на повернення до біблійних першоджерел християнства.

Біблія і Реформація · Переклади Біблії і Реформація · Побачити більше »

Старий Заповіт

Стари́й Запові́т — одна з двох частин Біблії, в його основі лежить «Танах» та поділяється на книги Закону (Тора), Пророків (Невіім) та Писання (Кетувім), що в свою чергу поділяються на історичні, поетичні та повчальні твори.

Біблія і Старий Заповіт · Переклади Біблії і Старий Заповіт · Побачити більше »

Святий Єронім

Єронім, Ієроні́м, або Гієронім Hieronymus, Ἱερώνυμος; близько —) — християнський теолог, письменник, відомий як перекладач тексту Біблії з грецької та гебрейської мов на тогочасну латинську мову. Його переклад називається Вульґата (Vulgata) і до сьогодні є офіційним біблійним текстом Римо-католицької церкви. Святого Ієроніма, якого також називають Ієронімом Стридонським, вважають одним з чотирьох Отців Церкви в католиків. Ймовірний автор «Мартиролога Єроніма». День пам'яті Ієроніма у західному календарі (30 вересня) Міжнародна федерація перекладачів оголосила Міжнародним днем перекладачів. Святого вважають покровителем усіх перекладачів.

Біблія і Святий Єронім · Переклади Біблії і Святий Єронім · Побачити більше »

Септуаґінта

Септуаґінта (від лат. septuaginta, сімдесятьох, тобто це переклад сімдесяти тлумачів; як скорочення вживається LXX) — грецький переклад Старого Заповіту, що виник серед юдеїв у Єгипті в останні століття до н.е. Перекладачами (тлумачами) були єгипетські еллінізовані юдеї, що жили там і в повсякденному спілкуванні користувалися спільною мовою Середземномор'я — грецькою.

Біблія і Септуаґінта · Переклади Біблії і Септуаґінта · Побачити більше »

Танах

Танах (תַּנַ"ךְ) — загальноприйнятий набір святих Книг, тобто Святе Письмо юдаїзму.

Біблія і Танах · Переклади Біблії і Танах · Побачити більше »

Тора

То́ра (תּוֹרָה — тора́, досл. «вчення, закон»), Закон Мойсея, П'ятикнижжя Мойсеєве — перша частина Танаху, або, як його називають християни, Старого Заповіту Біблії.

Біблія і Тора · Переклади Біблії і Тора · Побачити більше »

Вульгата

Караваджо) Vulgata Sixtina Вульга́та — латинський переклад Біблії з IV століття, здійснений переважно святим Ієронімом зі Стридону, який замінив різні варіанти латинських перекладів Біблії (Vetus Latina), які існували до того часу.

Біблія і Вульгата · Вульгата і Переклади Біблії · Побачити більше »

Десять заповідей

«Мойсей та Десять заповідей», Рембрандт, 1659 Де́сять за́повідей (Декалог або Закон Божий) (євр.: עשרת הדברות «асерет-ха-діброт», δέκα λόγοι; дослівно: десятислів'я) — вказівки, десять основних законів, котрі, за текстом П'ятикнижжя, або Тора, були дані самим Богом Мойсею на горі Синай приблизно через п'ятдесят днів після того, як євреї залишили Єгипет (Вих. 20:3-17).

Біблія і Десять заповідей · Десять заповідей і Переклади Біблії · Побачити більше »

Наведений вище список відповідає на наступні питання

Порівняння між Біблія і Переклади Біблії

Біблія має 188 зв'язків, у той час як Переклади Біблії має 42. Як вони мають в загальній 14, індекс Жаккар 6.09% = 14 / (188 + 42).

Посилання

Ця стаття показує взаємозв'язок між Біблія і Переклади Біблії. Щоб отримати доступ до кожної статті, з яких інформація витягується, будь ласка, відвідайте:

Гей! Ми на Facebook зараз! »